最新微软官方MSDN原版Win10系统下载

当前位置:主页 > U盘装系统 > U盘装XP系统 >

艾伦背诵经典文章分享(四):常伴麦克阿瑟的名篇"青春"文+音

时间:2021-10-08    来源:LOLs11外围竞猜    人气:

本文摘要:还是老例子,先分享唯美音频:太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军经常从忙碌中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为《青春Youth》。这篇文章一直陪同着他,也随着他到了日本。厥后,日本人在东京的美军总部发现了它,《青春》便开始在日本流传。 这篇文章作者是塞缪尔·厄尔曼,一名生于德国的美国作家。儿时随家人移居美利坚,到场过南北战争,之后定居伯明翰,谋划五金杂货,年逾70开始写作,这篇《青春》即是他的经典散文。

LOLs11外围竞猜

还是老例子,先分享唯美音频:太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军经常从忙碌中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为《青春Youth》。这篇文章一直陪同着他,也随着他到了日本。厥后,日本人在东京的美军总部发现了它,《青春》便开始在日本流传。

这篇文章作者是塞缪尔·厄尔曼,一名生于德国的美国作家。儿时随家人移居美利坚,到场过南北战争,之后定居伯明翰,谋划五金杂货,年逾70开始写作,这篇《青春》即是他的经典散文。经常有许多同龄朋侪跟我说:我老了(我自己也经常这么说..),可是通过这篇文章我们能够知道到底什么才是青春,是我们的皱纹、鹤发?还是我们的精神、气质?背诵方法:第一步:这篇文章不长,建议先听音频若干遍,直至不能再听懂更多的单词;第二步:读一遍文本,不认识的单次查字典查读音;第三步:不看文本,再听若干遍,直至不能再听懂更多的单词;第四步:第二步和第三步重复直至全部听懂;第五步:熟读文章,直至可以背诵;第六步:边听音频边跟读,在已背诵的情况下听音频能够淘汰你思考的压力,从而专注于学习音频发音和语调;第七步:随时背诵,到达无需经由大脑思考即可脱口而出的田地。分享:散文诗Youth英文文本:YOUTH by Samuel UllmanYouth is not a time of life, it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life.Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you've grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.分享:散文诗Youth中文翻译:青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的情感;青春是生命的深泉在涌流。

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非老迈,理想抛弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。

忧烦,惊骇,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢喜,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受优美、希望、欢喜、勇气和气力的信号,你就青春永驻,风华常存。

lols11竞猜

LOLs11外围竞猜

一旦天线下降,锐气便被冰雪笼罩,玩世不恭、自暴自弃油然而生,纵然年方二十,实已垂老迈矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄离别凡间时仍觉年轻。致青春。


本文关键词:艾伦,背诵,经典,文章,分享,四,常伴,麦克阿瑟,lols11竞猜

本文来源:lols11竞猜-www.mktzt.com

相关文章

U盘装XP系统排行榜

更多>>

U盘装系统排行榜

更多>>

系统教程排行榜

更多>>

公众号